Many of the words in the English language come from not only Anglo-Saxon and the Romance languages, but the secret Cant of the Gipsies, vagabonds and thieves, which had its origin in Greek, Sanskrit and the Asiatic languages. These words morphed over time into Slang which later morphed into fully approved words.
You will be astounded at the history of some of the common words in use today.
C R A Z Y W O R D H I S T O R Y
B E G G A R ‘ S V E L V E T def1: downy particles which accumulate under furniture from the negligence of house-maids Otherwise called SLUTS-WOOL.
What an unusual definition for a dust bunny, especially the second name. Of course, a slut did not have the same lascivious meaning that it does today. According to the Oxford American English Dictionary, a DUST BUNNY is an informal term for a ball of dust or fluff. Since we have to deal with the dust ourselves, no maids were slandered in this definition.
As for SLUTS-WOOL, we find the definition donated by Detlev Sinclair from the Urban Dictionary as follows:
“Another name for ‘dust bunnies’, large conglomerations of dust and other debris that collects in the corner of rooms, normally around skirting boards.
Before ‘slut’ became common-usage for a woman of promiscuous temperament it was also used to describe a slovenly girl or woman who was untidy or did not clean her house.
‘Have you got a hoover, because I don’t think I can get rid of all this slut’s wool with just a broom’
‘I swear, this flat is so dusty, give it five days and already there’s slut’s wool under the beds’
As for BEGGAR’S VELVET, other than definitions, songs, books, artists, bands, and groups, I can find no derivation for the word. I will not guess why anyone would make such a claim for balls of dust.
Well, there you have it, enough synonyms for dust bunnies to entertain you friends the next time you look under the couch or into a corner if they haven’t cleaned.
strong>OTHER HISTORICAL WORDS
B O N E def1:To steal or appropriate what does not belong to you. def2: Good, excellent. A diamond being the hieroglyphic used by vagabonds on street corners and houses to show succeeding vagabonds that all is well. From the French, Bon.
B O N E S def1: “to RATTLE THE BONES”, to roll the dice def2: “he made no BONES of it”, he understood it, i.e., he did the job well with no problems.
B O N E D def1: Seized, apprehended.
These words are still in use in modern slang, with differing definitions. I find the last and first the most humorous. I guess I just have a twisted sense of humor.
This page will be updated every few days with new words for your amusement and edification.
Who doesn’t like to see what crazy things people did with English?